Alessandro Carrera, Ph.D.
Alessandro Carrera è nato a Lodi nel 1954. Ha una laurea in filosofia dall’Università degli Studi di Milano e un Ph.D. in Music, media and Humanities dalla University of Huddersfield, UK. Ha insegnato in varie università degli Stati Uniti e del Canada ed è attualmente direttore di Italian Studies e direttore del Master in World Cultures and Literatures alla University of Houston, Texas. Ha pubblicato vari libri e numerosi saggi di filosofia, letteratura italiana e comparata, musica classica e popolare, cinema e arte. È autore di otto raccolte di poesie (la più recente è Beato chi scrive, Nottetempo 2016) e alcuni romanzi e raccolte di racconti (Librofilia, Cairo 2010). È stato uno dei vincitori del Premio Montale per la poesia (1993), e ha vinto il Premio Loria per il racconto (1998), il Premio Bertolucci per la critica letterario (2006) e il Premio Flaiano per gli studi di italianistica (2019).
I suoi ultimi libri sono:
Fellini’s Eternal Rome: Paganism and Christianity in Federico Fellini’s Films (Bloomsbury, 2019)
Il colore del buio. La Rothko Chapel (il Mulino, 2019)
Fellini, o della vita eterna. Da Gelsomina a Mastorna (MC edizioni, 2020)
Il principe e il giurista. Giuseppe Tomasi di Lampedusa e Salvatore Satta (ESI Edizioni, 2020)
Ha curato l’edizione inglese di opere di Massimo Cacciari, Emanuele Severino e Carlo Sini. Ha anche tradotto tutte le canzoni e le prose di Bob Dylan per Feltrinelli e quattro romanzi di Graham Greene per Sellerio.
------------------------------------------------------
Alessandro Carrera was born in Lodi, Italy in 1954. He has a degree in philosophy from the University of Milan and a Ph.D. in Music, Media and Humanities from the University of Huddersfield, UK. He has taught in various universities in the United States and Canada and is currently director of Italian Studies and director of the M.A. in World Cultures and Literatures at the University of Houston, Texas. He has published various books and many articles on philosophy, Italian and comparative literature, classical and popular music, cinema, and art. He is the author of eight collections of poems (the most recent being Beato chi scrive, Nottetempo 2016) and some novels and short story collections (Librofilia, Cairo 2010). He was one of the winners of the Montale Prize for poetry (1993), and he won the Loria Prize for short stories (1998), the Bertolucci Prize for literary criticism (2006), and the Flaiano Prize for Italian Studies (2019).
His latest books are:
Fellini’s Eternal Rome: Paganism and Christianity in Federico Fellini’s Films (Bloomsbury, 2019)
Il colore del buio. The Rothko Chapel (il Mulino, 2019)
Fellini, or eternal life. From Gelsomina to Mastorna (MC edizioni, 2020)
Il principe e il giurista. Giuseppe Tomasi di Lampedusa and Salvatore Satta (ESI Edizioni, 2020)
He has edited the English edition of works by Massimo Cacciari, Emanuele Severino, and Carlo Sini. He has also translated all Bob Dylan's songs and prose for Feltrinelli and four Graham Greene novels for Sellerio.
Alessandro Carrera
Department of Modern and Classical Languages, University of Houston
3553 Cullen Boulevard, Room 612, Houston TX 77204-3006, USA
Email: acarrera@central.uh.edu
About
The International Journal, GRADIVA
Founder and Senior Editor: Luigi Fontanella, luigifontanella02@gmail.com
303 Mountain Ridge Dr., Mt. Sinai, New York 11766, USA;
Via Guelfa 84, 50129 Firenze, Italia
Tel. USA: (001) 631-473-0051; Tel. cell. it.: 334-3805906
Chief Editor: Alessandro Carrera, acarrera@central.uh.edu
University of Houston, Department of Modern and Classical Languages,
3553 Cullen Boulevard, Room 612, Houston, Texas 77204-3006,
Tel. USA (001) 713-743-3069.
Associate Editor: Michael Palma, Vm6692@aol.com
Managing Editor: Irene Marchegiani, gradivasunysb@gmail.com
Book Review Editor: Plinio Perilli, plinioperilli@gmail.com
Via Francesco Duodo 10, 00136 Roma, Italia.
Editorial Assistant: Lorenzo Abbatiello, lorenzogolf26@gmail.com
Typesetting: Chiara Rossi, chiara_rossi@tin.it
Ufficio editoriale Olschki: Sabrina Guzzoletti, 055-6530684, Int. 3. s.guzzoletti@olschki.it
Ufficio abbonamenti e distribuzione Olschki: Elisabetta Calusi, 055-6530684, Int. 220.
periodici@olschki.it
Comitato scientifico: Antonello Borra, Barbara Carle, Maurizio Cucchi, Milo De Angelis,
Dante Della Terza, Jonathan Galassi, Sergio Givone, Thomas Harrison, Valerio Magrelli,
Sebastiano Martelli, Giorgio Mobili, Franco Nasi, Giuseppe Nicoletti, Robert Pinsky, Rocco
Ronchi, Joseph Tusiani, Victoria Surliuga, Rebecca J. West, Simona Wright, Sergio Zatti.
Comitato di redazione: Sebastiano Aglieco, Sauro Albisani, Michele Brancale, Francesco
Capaldo, Luigi Cannillo, Carlo Di Lieto, Mario Fresa, Vincenzo Guarracino, Annalisa
Macchia, Carlangelo Mauro, Mario G. Mossa, Ivano Mugnaini, Alessandra Paganardi,
Plinio Perilli, Giancarlo Pontiggia, Enzo Rega.
GRADIVA International Journal of Italian Poetry ISSN 0363-8057
Fondata nel 1976, GRADIVA è una rivista peer-reviewed a “doppio cieco” di poesia
italiana e italiana-americana, poesia della diaspora italiana e della diaspora verso
l'Italia, traduzioni di poesia italiana in altre lingue e poesia in altre lingue tradotta in
italiano. GRADIVA pubblica testi poetici, scrittura creativa, articoli accademici, saggi e
interviste sulla poesia italiana in tutte le sue ramificazioni, poesia e musica, poesia e
filosofia, poesia e le arti, poesia e società. GRADIVA pubblica in italiano e in inglese.
GRADIVA è pubblicata e amministrata dalla Casa Editrice Leo S. Olschki, Viuzzo del
Pozzetto 8, 50126 Firenze, Italia. Tel. (01139) 055-6530684.
info@olschki.it - https://www.Olschki.it/riviste/9
Founded in 1976, GRADIVA is a double-blind, peer-reviewed journal of Italian and
Italian-American poetry, poetry of the Italian diaspora and diaspora toward Italy,
translations of Italian poetry and poetry of other languages translated into Italian.
GRADIVA publishes poems, creative writing, peer-reviewed scholarly articles, essays,
and interviews whose focus is Italian poetry in all its ramifications, poetry and music,
poetry and the arts, philosophy and society. GRADIVA publishes in Italian and English.
Proposte di contributi:
Per proporre poesie, traduzioni, articoli, saggi e interviste, contattare il direttore,
Alessandro Carrera: acarrera@central.uh.edu
Per proporre recensioni e libri per recensioni, contattare il curatore delle recensioni,
Plinio Perilli: plinioperilli@gmail.com
Per proporre una raccolta bilingue di poesie (accompagnata dalla traduzione inglese)
alla casa editrice Gradiva Publications, contattare il direttore editoriale Luigi
Fontanella: luigifontanella02@gmail.com. La nostra editrice si avvale di un comitato di
lettura, composto da Luigi Fontanella, Irene Marchegiani, Alessandra Paganardi,
e Giancarlo Pontiggia. Consultare, inoltre, il sito di Gradiva Publications:
www.gradivapublications.com
Submissions:
Submit poems, translations, articles, essays, and interviews to the Chief Editor,
Alessandro Carrera: acarrera@central.uh.edu
Submit books for reviews and reviews proposal to the Review Editor,
Plinio Perilli: plinioperilli@gmail.com
To submit a collection of bilingual poems (accompanied by the English translation) to the
Publishing House Gradiva Publications, contact the Chief Editor Luigi Fontanella: luigifontanella02@gmail.com. Our publishing house uses a reviewing committee, comprised of
Luigi Fontanella, Irene Marchegiani, Alessandra Paganardi, and Giancarlo Pontiggia.
For more information consult also the website: www.gradivapublications.com
Abbonamento 2023
Abbonamento di un anno (due numeri): $73 o €57.
Abbonamento di due anni (quattro numeri): $120 o €94.
Abbonato sostenitore (un anno): $200 o €200.
Patrono (un anno): $300 o €300.
Per acquistare l’intera collezione 1976-2018, contattare il Caporedattore,
Irene Marchegiani: gradivasunysb@gmail.com
[Subscription 2023]
One-year subscription (two issues): $73 or €57.
Two-year subscription (four issues): $120 or €94.
Sustaining subscriber (one year): $ 200 or €200.
Patron (one year): $300 or €300.
To purchase the entire 1976-2018 collection, contact the Managing Editor,
Irene Marchegiani: gradivasunysb@gmail.com
Per abbonarsi a Gradiva, compilare il modulo e spedirlo a:
Casa Editrice Leo S. Olschki, Viuzzo del Pozzetto 8, 50126 Firenze, Italia.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Abbonamento a GRADIVA – Anno: _____________________Importo: _____________
Nome ______________________________________________________________________
Indirizzo postale ____________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Tel. (facoltativo)__________________ e-mail ____________________________________
Assegno pagabile a: Casa Editrice Leo S. Olschki.
Carta di credito: Nome del titolare: _____________________________________________
Numero della carta di credito: _________________________________________________
Data di scadenza:_____________________________ Codice di sicurezza:_____________
Tramite bonifico bancario:
Monte dei Paschi di Siena, Agenzia 16, Firenze, Italia.
Numero di conto bancario internazionale (Iban): IT77 Y 01030 02833 000001545027
Swift Code: PASCITM1W31
Inviare una copia della ricevuta del bonifico bancario, insieme a questo modulo, a:
Editrice Olschki, Viuzzo del Pozzetto 8, 50126 Firenze, Italia.
I dati personali saranno trattati in conformità con le leggi sulla privacy dell'UE.
Submitting Works to
The Journal, GRADIVA
Please read carefully the following guidelines
and procedures prior to submitting any
works to The Journal, GRADIVA.
Norme per la proposta di contributi
INVIARE poesie, articoli, saggi e interviste al direttore:
Alessandro Carrera - acarrera@central.uh.edu
INVIARE libri per recensioni e proposte di recensioni al curatore della rubrica:
Plinio Perilli - plinioperilli@gmail.com
CARATTERE: Times New Roman, grandezza 12, interlinea singola.
FORMATO: Word DOC o DOCX (non PDF).
POESIE: Non più di sei poesie inedite, accompagnate da una breve nota biografica (100 parole al massimo), e-mail e indirizzo postale. Non inviare una raccolta completa di poesie. Se si desidera proporre un libro (in italiano con traduzione in inglese) a Gradiva Publications, casa editrice indipendente dalla rivista, si prega di inviare il dattiloscritto completo a gradivasunysb@gmail.com oppure a luigifontanella02@gmail.com.
ARTICOLI E SAGGI: 10.000 parole al massimo. Le note a piè di pagina sono solo per riferimento bibliografico e non devono superare le 4.000 parole. Si prega di confermare che l'articolo o il saggio è inedito e non è stato inviato ad altre riviste. Tutti gli articoli accademici devono essere accompagnati da un abstract di 150-200 parole in inglese.
INTERVISTE: 3.000 parole al massimo.
RUBRICHE: 3.000 parole al massimo, compresi i testi di accompagnamento.
RECENSIONI: 800 parole al massimo. Indicare nome dell'autore, titolo del libro (in corsivo), città di pubblicazione, casa editrice, anno di pubblicazione, numero di pagine, prezzo in € o $. Se il prezzo non è indicato, scrivere s. i. p. [senza indicazione di prezzo].
SCADENZE PER LE PROPOSTE: 30 novembre per il numero primaverile; 30 maggio per
il numero autunnale.
Norme editoriali
VIRGOLETTE: Utilizzare «...» per citazioni da poesie e prose (premere Alt + 0171 per « e Alt +
0187 per »); Utilizzare “...” per chiarimenti o enfasi (non spesso). Non utilizzare virgolette singole (‘...’) ad eccezione dell’apostrofo (L’infinito). Non usare l'apostrofo dritto (') o le virgolette dritte (''...'').
PUNTINI DI SOSPENSIONE: Utilizzare [...] per indicare la parte mancante di una citazione, ma
solo nel mezzo, mai all’inizio o alla fine. Evitare i puntini di sospensione alla fine di una frase.
TITOLI: I titoli di poesie, sequenze di poesie, articoli, libri e album musicali vanno in corsivo
(L'infinito, I mottetti, Tradition and the Individual Talent, La bufera e altro, Abbey Road). Le canzoni singole vanno tra virgolette (“Over the Rainbow”). Per i nomi di riviste, periodici e giornali utilizzare «...» («Gradiva», «Botteghe Oscure», «The New York Times», ecc.).
CITAZIONI DA POESIE: Utilizzare «...» e la sbarra /(preceduta e seguita da uno spazio) per
separare i versi: «Meriggiare pallido e assorto / presso un rovente muro d'orto». Le quotazioni più lunghe di 5-6 righe devono essere trascritte come nell’originale e spaziate tutte assieme con il comando di rientro. Utilizzare il corsivo solo se l'originale è in corsivo.
SPAZIATURA: Non utilizzare la barra spaziatrice per il rientro (utilizzare il comando di
tabulazione). Non usare mai spazi doppi tra le parole o alla fine di una frase.
NOTE A PIÈ DI PAGINA E REFERIMENTI BIBLIOGRAFICI: Evitare lunghe note a piè di
pagina; Quando possibile, utilizzarle solo per riferimenti bibliografici. La bibliografia alla fine
dell’articolo non è richiesta. I nomi degli autori vanno in maiuscoletto. Seguire questi esempi:
Libri (con o senza curatori e/o traduttori):
L. FONTANELLA, Lo scialle rosso. Poemetti e racconti in versi, Bergamo: Moretti & Vitali, 2017.
G. GREENE, Il treno per Istanbul, trad. di A. Carrera, Palermo: Sellerio, 2019.
G. LEOPARDI, Canti, introd. di S. Dal Bianco, commento di F. Capaldo, Firenze: Demetra, 2019. G. LEOPARDI, Canti, trans. J. Galassi, New York: Farrar, Straus and Giroux, 2010.
G. LEOPARDI, Zibaldone, ed. by M. Caesar and F. D’Intino, trans. K. Baldwin et al., New York: Farrar, Straus, Giroux, 2013.
Libri collettivi:
La memoria delle canzoni: Popular Music e identità italiano, a cura di A. Carrera, Pasturana (AL): Puntoacapo Editrice, 2017.
Contemporary Italian Political Philosophy, ed. by A. Calcagno, Albany: SUNY Press, 2015.
Articoli in riviste accademiche:
M. PERNIOLA, Literati and Revolutionaries in Rome between 1968 and 1970, «Annali d’Italianistica», XXIX, 2011, pp. 315-324.
E. LISCIANI-PETRINI, D’Annunzio-Debussy: un sodalizio “moderno”, «Forum Italicum», XLIX, 2, 2015, pp. 412-432.
Capitoli in libri collettivi:
A. CARRERA, “I Can’t Get No Satisfaction”: Giacomo Leopardi’s Theory of Pleasure, in Mapping Leopardi: Poetic and Philosophical Intersections, ed. by E. Cervato, M. Epstein, G. Santi, and S. Wright, Cambridge, UK: Cambridge Scholars Publishing, 2019, pp. 260-284.
G. LEOPARDI, Discourse of an Italian on Romantic Poetry, trans. G. Sims and F. A. Camilletti, in F. A. CAMILLETTI, Classicism and Romanticism in Italian Literature, London: Pickering & Chatto, 2013, pp. 113- 173.
Canzoni incluse in album:
F. DE ANDRÉ, “Creuza de mä”, in Creuza de mä, Ricordi SMRL 6308, 1984 [le informazioni sulle date di pubblicazione e i numeri di catalogo si possono trovare su www.discogs.com].
Citazioni dalla rete:
B. DYLAN, “A Hard Rain’s A-Gonna Fall”, eseguita da P. Smith, Cerimonia di Premiazione del Nobel Prize, 2016 [https://www.youtube.com/watch?v=941PHEJHCwU]. Visto il [segue data].
Nota:
I riferimenti bibliografici seguono le regole inglesi: due punti (:) tra il titolo e il sottotitolo di un libro, due punti (:) tra la città di pubblicazione e il nome dell'editore.
Citazioni ripetute: se un titolo è citato più volte, non creare un’altra nota a piè di pagina; includere nel testo il nome dell’autore o curatore, seguito dal titolo (abbreviato) e dal numero di pagina. Esempi:
(M. PERNIOLA, Literati, p. 320), (G. LEOPARDI in F.A. CAMILLETTI, Classicism, p. 144).
Collocare i numeri delle note sempre dopo i segni di punteggiatura.
LATEST NEWS
The Journal, GRADIVA
Below are the latest highlighted submissions to The Journal, GRADIVA
27. February 2021 - Ada Negri e i periodici by Pietro Sarzana
Click on the PDF image to open the file